Learn the principle, abide by the principle, and dissolve the principle. In short, enter a mold without being caged in it. Obey the principle without being bound by it.
遵循所學的理論, 並且融會貫通 深入卻不被束縛. 遵守理論,但不被理論所綑綁.
Knowledge in martial arts actually means self-knowledge. A martial artist has to take responsibility for himself and accept the consequences of his own doing.
武術之學問事實上也是一門自我覺醒的學問. 一個武術家必須為自己的行為負責, 並且接受一切自己造成的後果.
The understanding of JKD is through personal feeling from movement to movement in the mirror of the relationship and not through a process of isolation.
了解截拳道是經由人與人之間互動為借鏡. 從一連串的肢體運作去體悟的, 而不會是單獨一人即可完成的程序.
To be is to be related. To isolate is death. To me, ultimately, martial arts means honestly expressing yourself. Now, it is very difficult to do.
存在是互相牽連的關係 孤立與死亡無異 對我來說 武術最根本的意義是誠實的展現自我
It has always been very easy for me to put on a show and be cocky, and be flooded with a cocky feeling and feel pretty cool and all that.
對我來說, 臭屁地演出, 自我感覺良好 一點也不難.
I can make all kinds of phoney things. Blinded by it. Or I can show some really fancy movement.
我也可以搞出一堆華而不實的東西, 然後自我陶醉. 或者 要我亮出一堆俊俏的招式也不難.
But to experience oneself honestly, not lying to oneself, and to express myself honestly, now that is very hard to do.
但要誠實的面對自己, 不自欺欺人, 然後真誠地表達出自我才是最難的.